Сьюзен Элизабет ФИЛЛИПССьюзан Элизабет Филипс - автор бестселлеров, получивших премию "Нью-Йорк Таймс". Первую свою книгу она продала через три недели после того, как та была предложена издателю. Предложенная вниманию читателей биография ничем не выделяется из ряда историй, которые рассказывают о себе другие романистки: семья как жизненная доминанта, тоска в период "вскармливания младенцев", и бешеный успех первого романтического шедевра, написанного от скуки и желания напомнить миру о своем существовании. Единственная сложность: нам не удалось раздобыть ни одного мало-мальски приличного портрета этой писательницы. По всей видимости, она не любит фоторгафироваться.
Итак… Живет Филипс в пригороде Чикаго и гордится тремя мужчинами в своей жизни - двумя сыновьями и мужем, с которым она познакомилась на "свидании вслепую", когда тот учился в колледже на инженера. По собственному признанию, писать она начала случайно. После рождения старшего сына Сьюзан оставила место учительницы в школе и стала домохозяйкой, а в 1976 году семья переехала из Огайо в Нью-Джерси. По соседству жила лучшая подруга Клэр, и обе - и Клэр, и Сьюзан, - любили читать, обсуждали прочитанное, делились тем, что нравится и не нравится в книгах. И как-то в шутку они решили написать книгу сами… Когда половина рукописи была готова, Сьюзан с Клэр позвонили редактору издательства "Делл", та их выслушала, задала несколько вопросов о книге и попросила прислать резюме. Через несколько недель Сьюзан с Клэр отослали рукопись в издательство. Три недели спустя раздался звонок из "Делл" - издательство решило заключить с новыми авторами договор. Вторая общая книга была закончена через год, и вышла в свет в 1983 году под названием "The Copeland Bride под псевдонимом Жюстин Коул (Justine Cole). Вскоре авторский союзраспался - Клэр переехала, и исполнилась ее мечта учиться в юридической школе - ныне Клэр преуспевающий помощник Генерального прокурора США в одном из пограничных штатов. Поэтому Сьюзан Филипс пришлось работать над следующей книгой одной. Первым значительным успехом молодой писательницы стал "Блестящий ребенок" ("Glitter Baby"), обративший на себя внимание всей страны и прославившийя за рубежом. С этого романа началось восхождение Сьюзан Филипс к вершинам: например, дважды за лучший любовный роман года ее выдвигали на престижную премию "Золотой выбор", присуждаемую Обществом американских писателей любовного жанра.
Героини Филлипс, даже влюбляясь без памяти, не позволяют превратить себя в тряпку и являются для своего мужчины хорошей парой и достойным противником, а не дополнением к его имиджу. Они - не юные девушки, в романе прослеживается значительный период их жизни, и Филлипс всегда дает им еще один шанс.
Вот что писательница рассказывает о своей биографии:
«Я впервые встретилась со своим мужем на знакомстве вслепую. В то время он учился в колледже, изучал инжиниринг. Как ни стыдно в этом признаваться, хотя и я претендовала на художественный вкус, тогда у меня была довольно смутные представления об инжиниринге. Вспоминая о том дне, муж напоминает, как я его спросила, не имеет ли это какое-то отношение к "починке тостеров." (Ладно, может я и не была очень умной, но зато сердце у меня было доброе.)
Я забеременела так, как это обычно бывает. Билл и я были женаты уже два года и хотели завести семью. Он был в командировке, когда у меня начались схватки, но сумел вернуться вовремя и стать свидетелем появления нашего первенца. Он также был рядом, когда родился наш второй сын. Сегодня нашим мальчикам уже перевалило за двадцать, и они - вторая любовь моей жизни, после их отца.
Я начала писать совершенно случайно. Я преподавала в старших классах пока не родился мой старший сын, потом уволилась чтобы заниматься домом. В 1976 году работа мужа заставила нас переехать из Огайо в Нью Джерси. Моя лучшая подруга Клер жила на той же улице через два дома от меня. Обе мы были заядлыми читательницами, читали все начиная от беллетристики и заканчивая последними популярными историческими любовными романами. Нам нравилось разговаривать о книгах: какие нам нравятся, какие нет. Однажды, просто для прикола, мы решили вместе попробовать написать книгу. Три недели подряд, катаясь вместе на велосипедах, с моим малышом на детском сиденьице, мы придумывали сюжет для нашей истории. А потом мы уселись перед желтым блокнотом и начали писать.
Четыре часа спустя у нас было готово ровно три предложения. Мы не представляли, как можно совместно писать книгу, но, похоже, уже хорошо представляли как не писать. Через несколько меcяцев мы выработали систему. Мы собирались вместе чтобы придумывать сцену, зачастую разыгрывали диалог. Клер брала многочисленные заметки, относила их к печатной машинке, и возвращалась с грубым черновиком, который передавала мне. Иногда я просто меняла по фразе тут или там. В другой раз я выкидывала все, что получалось и начинала все сначала. С божьей помощью мы остались подругами.
Дуракам везет. Закончив половину черновика, мы нашли телефон редактора Dell Publishing. Очень милая женщина, как оказалось. Она задала несколько вопросов о книге, потом согласилась взглянуть на нее, даже незаконченную. К сожалению, она также хотела взглянуть на общий план. Общий план? Едва ли мы представляли, что произойдет в следующей главе, не говоря уже об окончании. С дрожащими коленями мы побежали к печатной машинке собирая это нечто, а потом провели следующие несколько недель, печатая свежую копию нашей рукописи чтобы переслать ее в издательство.
Через три недели раздался телефонный звонок. Это была редакторша. "Я звоню из Делл Паблишинг. Мы прочитали вашу рукопись. Она нам понравилась. И Делл готов сделать вам деловое предложение."
Просто вот так... нас напечатали! Я никогда не рассказываю эту историю на авторских обедах, опасаясь быть закиданной французскими булочками. Это звучит просто, но рынок тогда еще не был так насыщен, и издатели с жадностью накидывались на книги. Увы, сегодня это не так просто. Целый год прошел, пока мы закончили эту книгу, которая была опубликована в 1983 году под названием "Невеста Коупленда" (The Copeland Bride) и псевдонимом Жюстин Коул (я хотела использовать имя Честити Сэвидж, но Клер мне не позволила). Сегодня этой книги уже нет в продаже, что, возможно, и к лучшему, потому что она не очень верна политически, и меня, наверное, забросали бы разъяренными письмами, напечатай я ее снова. Хотя я очень ею горжусь. Учитывая то, что ни я ни Клер в жизни не написали ничего длиннее короткого рассказа, мы очень неплохо поработали, несмотря на парочку изнасилований кое-где.
Брошенная и беременная. (На самом деле, я не была беременна, но мне хочется удержать ваше внимание, если вы вдруг заскучали). Клер оказалась не настолько подвластна чарам писательства как я. Ее мужа перевели на юго-запад, и ее мечты о юризическом факультете воплотились в реальность. Сейчас она ведет волнующую жизнь невероятно удачливого помощника адвоката США в одном из наших приграничных штатов. Мне, в свою очередь, пришлось учиться писать книги самой.
Испуганная до смерти, я принялась за другой исторический роман, который в конце концов был опубликован как "Приходящая слава" (Risen Glory), и позже переиздавался издательтвом AVON под названием "Только представь себе" (Just Imagine). Это была моя первая книга, написанная Сьюзан Элизабет Филлипс и, действительно, это мое настоящее имя. Писать в одиночку было вполовину не так весело, как с подругой, но пока все эти истории вертелись в моей голове, особого выбора у меня не было. Я продолжила, написав "Блестящую девочку" (Glitter Baby). Вау! (Wow!) У этой книги был громадный международный объем продаж и она привлекла большое внимание в нашей стране. В конце концов я сделала карьеру.
Переселившись в Чикаго, я начала писать то, что я сейчас считаю своими "большими книгами" - "Неженка" (Fancy Pants), "Спичка" (Hot Shot) и "Медовый месяц" (Honey Moon). Я любила эти книги. Они немного ближе к мэйнстриму, чем я пишу сейчас, на каждую из книг у меня ушло почти по два года. Все были опубликованы издательством Pocket Books, и все еще есть в продаже. Написав эти книги, я открыла свой современный "голос". К сожалению, хотя мои книги хорошо продавались на зарбежный рынках, каждую книгу я писала так долго, что мои американские читатели уже не помнили, кто я такая. Мне нужно было разогнаться! К счастью, в конце концов я приобрела достаточную уверенность в своих силах чтобы немного расслабиться. Нора Робертс говорит: "Я могу исправить плохую страницу, но не могу исправить пустую". Я набралась храбрости заполнять экран плохими страницами, надеясь впоследствии их исправить.
Футбол зовет - по крайней мере, в моей голове. Долгое время я хотела написать о женщине, которая ничего не понимает в спорте и получает в наследство профессиональную футбольную команду. Моя первая романтическая комедия, "Ты, только ты" (It Had To Be You) - стала результатом этой идеи. Эта книга привела меня к новому издателю, AVON, и наполнила новой энергией мою карьеру.
Добрая фея взмахнула своей волшебной палочкой. Ее имя Кэрри Ферон, и она - исполнительный редактор в Avon Books. Благодаря ее волшебству "Ты, только ты", "Рай - Техас!" (Heaven, Texas) и "Поцелуй ангела" (Kiss An Angel) были опубликованы не позже, чем через 18 месяцев друг от друга. В конце концов читатели узнали, кто я такая, и, когда я думала, что лучше уже быть не может, вышла книга "Мой и только мой" (Nobody's Baby But Mine). Я подписывала книги в одном магазинчике в Сент-Луисе, когда узнала новость, что роман не только оказался в списке бестселлеров TOP 50 USA Today, но и был на 15 месте! Когда "Помечтай немножко" (Dream A Little), попала в список бестселлеров New York Times, я была дома, что, пожалуй, было даже хорошо, потому что никто не слышал, какого я сваляла дурака, когда закричала во всю глотку.
Я такая большая звезда, почему ж тогда я до сих пор мою тарелки? Ответ короткий: потому что они есть! (И никто больше не торопится их вымыть). Одним из моих хобби, порожденных необходимостью приучить сыновей к вегетарианской еде, пока они не выросли, является приготовление нежирной вегетарианской пищи. Когда мои сыновья подросли и завели собтвенные дома, я влюбилась в проектирование садов зимой и пыталась воплотить эти планы летом. А еще я большой любитель музеев, поэтому если я вдруг появлюсь в вашем городе, вполне возможно, что я проболтаюсь несколько часов в местном музее. Семья продолжает быть центром моей жизни. Я мгновенно выключаю компьютер чтобы встретиться с сыном за обедом или поговорить с мужем. Я люблю путешествовать, но не могу позволить себе слишком много, не ломая собственное писательское расписание. Путешествие моей мечты состоялось в сентябре 2000 года, когда Билл и я совершили восьмидневный прогулочный тур по Тоскани. Чистое блаженство! Я также совершила замечательные путешествия "Только для дам" с моей дорогой сестрой: Бермудские острова, Северная Калифорния, Санта Фе и, самое последнее, в Париж. Всюду, куда я еду, я беду с собой книги. Я люблю любовные романы и женские детективы, и я большой читатель жанра.
Прекрасные глаза Мэла Гибсона не имеют ничего общего с последним абзацем, но если вы все еще со мной, я хочу, чтобы вы знали, что я делаю все возможное, чтобы передавать на свой сайт самую последнюю информацию, мне нравится поддерживать связь со всеми, я также люблю участвовать в форумах (если вы увидите сообщение от SEP, знайте, что это я!). Обязательно сделайте запись в моей Гостевой книге, если хотите, чтобы я отослала вам цветную открытку с обложкой новой книги, когда она появится. Крепко обнимаю вас всех и каждого в отдельности!»